Edoarda Masi e la Cina. Pensiero letteratura e traduzione

Informazioni Evento

Luogo
BIBLIOTECA NAZIONALE BRAIDENSE
Via Brera 28, Milano, Italia
(Clicca qui per la mappa)
Date
Dal al

da lunedì a venerdì 9.30 – 17.30; sabato 9.30 – 13.00

Vernissage
12/11/2025

su invito

Curatori
Marina Zetti, Bettina Mottura, Simona Gallo
Uffici stampa
CLP
Generi
documentaria

La sala Maria Teresa della Biblioteca Nazionale Braidense a Milano ospita la mostra Edoarda Masi e la Cina. Pensiero, letteratura e traduzione.

Comunicato stampa

L’esposizione, curata da Bettina Mottura, Simona Gallo e Marina Zetti, realizzata in collaborazione tra la Pinacoteca di Brera e l’Università degli Studi di Milano, Dipartimento di Lingue, Letterature, Culture e Mediazioni, si propone di condividere per la prima volta con il pubblico la ricca esperienza di studio, di lettura e di traduzione della Cina della sinologa Edoarda Masi, bibliotecaria della Braidense dal 1961 al 1973, attraverso il confronto diretto con il suo inestimabile lascito custodito proprio in Biblioteca Braidense, composto da oltre 2000 volumi.

Il maggiore contributo di Edoarda Masi alla reciproca comprensione tra Italia e Cina è stata la sua attività letteraria, sia di collezione, sia di traduzione di capolavori della letteratura cinese classica, quali Il sogno della camera rossa, e moderna, tra cui l’opera di Lu Xun.

La rassegna, suddivisa in tre sezioni – pensiero, letteratura, traduzione – ruota attorno al focus della dimensione letteraria della Cina conosciuta e restituita ai lettori italiani.

Tuttavia, la natura poliedrica della figura di Edoarda Masi, viaggiatrice, avida lettrice di opere classiche e moderne, traduttrice di capolavori letterari, pensatrice e studiosa della Cina contemporanea in prospettiva storica e politica, suggerisce una articolazione plurale della mostra, che possa seguire le differenti traiettorie percorse da questa illustre figura intellettuale alla scoperta di una Cina ancora relativamente inedita in Italia.